DIZIONARIO DI LANZAROTE: INDISPENSABILE PER IL VOSTRO VIAGGIO A LANZAROTE
State programmando un viaggio all’isola di Lanzarote? Se è così, possiamo solo dirti: un’ottima scelta!
Preparatevi a vivere un’esperienza unica in un luogo pieno di contrasti grazie ai suoi paesaggi vulcanici, alle spiagge dorate e alle città bianche. Un regalo per gli occhi. Oltre a esplorare i suoi incredibili paesaggi, vi immergerete in una cultura che ha il suo ritmo e, ovviamente, un vocabolario caratteristico che riflette il ricco patrimonio delle Canarie.
Anche se la lingua ufficiale è lo spagnolo, a Lanzarote, come nel resto dell’arcipelago delle Canarie, troverete parole ed espressioni locali che non sentirete in nessun’altra parte del mondo. Per rendere il vostro viaggio più autentico e farvi sentire un vero conejero – termine usato per indicare chi è nato a Lanzarote – abbiamo preparato una guida con termini che vi saranno utili durante il vostro soggiorno. Continuate a leggere e diventerete degli esperti della lingua di Lanzarote!
Parole fondamentali che dovete conoscere
Una delle prime cose che noterete è che i lanzaroteños hanno un proprio dialetto che riflette la storia e le tradizioni delle Isole Canarie. Qui vi lasciamo alcune delle parole più comuni:
- Conejero: Come abbiamo accennato prima, questo è il termine usato per riferirsi ai nativi di Lanzarote. Se vi chiamano conejero, consideralo un complimento: fate parte dell’isola!
- Guanche: Questo termine si riferisce agli antichi abitanti delle Isole Canarie prima dell’arrivo dei colonizzatori europei. Oggi è usato per parlare delle radici indigene delle isole.
- Timple: Uno strumento musicale tipico delle Isole Canarie, simile all’ukulele. Lo ascolterete alle feste e celebrazioni locali. È il suono che accompagna l’allegria delle Canarie!
- Guagua: Se in altre parti della Spagna diresti “autobús”, qui ti riferirai al trasporto pubblico come “guagua”. È una delle parole più rappresentative del dialetto delle Canarie.
- Jable: Questo termine descrive la sabbia bianca che ricopre molte delle spiagge di Lanzarote.
- Pelete: Anche se le Isole Canarie sono famose per il loro clima caldo, ogni tanto fa anche un po’ freddo, soprattutto di notte o nelle zone montuose. Se senti qualcuno dire “fuerte pelete!”, significa che sta diventando piuttosto freddo.
- Tenderete: Vi piace festeggiare? Un tenderete è una festa nel più puro stile canario, piena di musica, cibo, drink e divertimento. Non perdetevelo se ne avete l’occasione!
- Ños: Questa parola è così versatile che viene utilizzata in un’ampia varietà di situazioni. A seconda del contesto può esprimere sorpresa, stupore o addirittura soddisfazione. Ad esempio, se qualcuno dice “Ños, fuerte pelete”, significa “Wow, che freddo!”.
Espressioni utili per comunicare come un nativo
Ora che avete una base con alcune parole chiave, è il momento di aumentare il livello con alcune espressioni canarie che vi aiuteranno a integrarvi ancora di più:
- ¡Eres un puntalillo!: Se qualcuno ve lo dice, potete esserne orgogliosi! Significa che siete molto bravi in qualcosa, un modo per riconoscere le vostre capacità o i vostri sforzi.
- Le falta una papita pa’l kilo: Questa espressione divertente viene usata per dire che una persona non è completamente sana di mente o matura. Ideale per scherzare con gli amici.
- Nos tomamos la arrancadilla y nos vamos: Sentirete questa frase in qualche festa o bevendo qualcosa in un bar. Si riferisce all’ultimo drink prima di tornare a casa. Certo, in molte occasioni “l’ultimo drink” può essere prolungato o ripetersi, perché nelle Canarie se la sanno godere!
- Me añugué: Se sentite una sensazione di soffocamento mentre mangiate, puoi dire “me añugué”. È l’espressione locale per descrivere quella sensazione di disagio.
- ¡(Ar)ráyate un millo!: Millo è la parola canaria per mais. Quindi l’espressione significa letteralmente “gratta un chicco di mais”, che è un’attività improduttiva se la prendiamo alla lettera. In termini di significato figurato, è come dire “Smettila di dar fastidio!” Ha un tono beffardo o umoristico rispetto ad altre espressioni come “Vete a freír chuchangas!”, e viene utilizzato per mandar via qualcuno in modo comico o non serio.
- Estoy abolla o abollao: Dopo un grande banchetto, se non si riesce più a mangiare, questa è l’espressione perfetta. Significa che hai mangiato così tanto che sei pieno fino all’orlo.
- Se me fue el baifo: Questa frase curiosa viene usata quando ci si perde o si dimentica qualcosa. Letteralmente “se me fue el baifo” significa “ho perso la capretta”, ma il significato è che sei stato distratto o hai perso traccia di quello che stavi facendo.
- Se te cambió la peluca: Se hai bevuto troppi drink durante una serata fuori, qualcuno potrebbe dire: “Stai cambiando parrucca!” Ciò significa che hai esagerato con qualcosa, che si tratti di cibo, bevande o qualsiasi altra cosa.
Gastronomia di Lanzarote: imparate le parole e assaggiate i sapori
Uno dei modi migliori per conoscere la cultura di un luogo è attraverso la sua gastronomia, e Lanzarote non fa eccezione. Oltre ai suoi paesaggi vulcanici e alle sue spiagge, l’isola ti conquisterà con la sua cucina. Ecco alcune parole essenziali per gli amanti della buona cucina:
- Sancocho: Piatto tipico delle Canarie a base di pesce salato, generalmente accompagnato da patate, patate dolci e mojo. È uno dei piatti più tradizionali e apprezzati delle isole.
- Papas arrugadas: Questo è uno dei piatti più emblematici delle Isole Canarie. Si tratta di patate piccole, cotte con la buccia in acqua molto salata, che conferisce loro quella consistenza unica e gustosa. Sono serviti con mojo e sono l’accompagnamento perfetto per ogni pasto.
- Mojo: A proposito di mojo, è una salsa che accompagna molti pasti nelle Isole Canarie. Esistono due tipi principali: mojo rosso (più piccante) e mojo verde (più delicato, solitamente preparato con coriandolo). È tipico su ogni tavola delle Canarie.
- Gofio: Un alimento base della dieta delle Canarie, composto da farina tostata ottenuta da cereali macinati, come mais o frumento. Può essere utilizzato in piatti dolci o salati ed è un alimento consumato nelle Isole Canarie fin dai tempi dei Guanci.
- Millo: Così viene chiamato il mais alle Canarie. Non è raro trovarlo nelle ricette tradizionali o come ingrediente di diverse preparazioni locali.
Consiglio finale: non abbiate paura di usare queste parole!
Ora che avete un piccolo dizionario di Lanzarote a portata di mano, vi sentirete molto più preparati per la vostra avventura sull’isola. Lanzarote è un luogo ricco di storia, cultura e un’identità unica che si riflette non solo nella sua architettura o nei suoi paesaggi, ma anche nel suo modo di parlare. La gente del posto apprezza quando i visitatori provano a comunicare usando espressioni tipiche.
Con questo dizionario sotto il braccio sarete pronti a godervi l’isola in modo più profondo, integrandovi nella sua cultura e interagendo con la sua gente. Buon viaggio a Lanzarote e non dimenticate di godervi una buon tenderete con papas arrugadas e mojo! E dopo il vostro viaggio e queste lezioni, sarete più che preparati per riconoscere se siete diventati dei veri Lanzaroteños.
This post is also available in: English Deutsch Español Nederlands Français